09.07.2018 – Glossar

Was ist …

… eine Bibelübersetzung?

Die biblischen Schriften sind in ihrem Urtext hebräisch (ein Grossteil des Alten Testaments) und griechisch (einige alttestamentliche und alle neutestamentlichen Schriften) verfasst.
Um 400 n.Chr. wurde die ganze Bibel ins La­teinische übersetzt. Diese lateinische, Vulgata genannte Bibel war in der katholischen Kirche bis zum Zweiten Vatikanischen Konzil der mass­gebliche Bibeltext. Wie bei den Reforma­toren im 16. Jahrhundert entstehen seither katholische Übersetzungen in die Landessprachen direkt aus dem hebräischen und griechischen Urtext. Weil Wörter verschiedener Sprachen immer unterschiedliche Bedeutungsfelder besitzen, bleibt jede Übersetzung ein Stück weit Interpretation. Nach katholischem Verständnis bildet die Bibel als ganze – und nicht einzelne Wörter oder Sätze – das «Wort Gottes».